Bjørnson og Hoem i Sofia
17.6.2010 г. //
I anledning Bjørnsonåret 2010 arrangerte ambassaden i samarbeid med Sofia Universitet en konferanse over to dager, 11.06. og 14.06. Konferansen ble en flott markering med interessante forelesninger og lansering av bulgarske oversettelser av både Bjørnstjerne Bjørnsons verk og Edvard Hoems roman ”Mors og fars historie”.
I andre halvdel av nittenhundretallet, var Bjørnstjerne Bjørnson den mest prominente offentlige personen i Norge. Hans forfatterskap og innflytelse strakk seg langt utenfor Norges grenser, noe som i 1903 ble stadfestet en gang for alle da han som første norske dikter mottok Nobelprisen i litteratur.
Hans skuespill ble satt opp i flere land, hans bøker ble lest, hovedsaklig i Skandinavia og Tyskland, men også i Italia, Frankrike og andre sentraleuropeiske land. Bjørnson var heller ikke ukjent i Bulgaria hvor ”Engifte og mangegifte” i 1897 ble oversatt til bulgarsk, hans første bulgarske oversettelse og med årene skulle det bli mange flere.
Koret St. Paraskeva fremførte sanger av Bjørnson på norsk.
Den kjente norske forfatteren og Bjørnson-biograf Edvard Hoem holdt et inspirerende foredrag om Bjørnsons liv og diktning, mens doktor Antonia Buchukovska holdt et innlegg om Bjørnson og Bulgaria.
Disse oversettelsene har vært mulig takket være støtte fra NORLA og Jakovs forlag som satser friskt på norsk litteratur, fra klassikere som Bjørnson til samtidslitteratur som Anne B. Ragde.
Markering er også et viktig ledd i ambassadens arbeid for å gjøre de norske klassiske forfattere kjent for et bredt og nytt publikum i Bulgaria.